La Promise au visage de fleurs (relié collector)
De Roshani Chokshi
Traduit par Thibaud Eliroff
Sabran
Ce roman aux vibes cottagegore, qui, sur bien des points, nous rappelle des lectures comme 𝑴𝒆𝒙𝒊𝒄𝒂𝒏 𝑮𝒐𝒕𝒉𝒊𝒄 de Silvia Moreno-Garcia ou 𝑳𝒂 𝑴𝒂𝒍𝒆́𝒅𝒊𝒄𝒕𝒊𝒐𝒏 𝒅𝒆 𝑯𝒊𝒈𝒉𝒎𝒐𝒐𝒓 de Erin A. Craig. Portée par une plume absolument magnifique, l’autrice nous livre un conte moderne qui mêle habilement les codes du genre et les questionnements qu’il soulève. Tout au long de l’intrigue, le lecteur est soumis à des réflexions sur le genre du conte et les motifs qui y sont souvent dépeints. Ce roman est une ode à l’Autre-Monde, aux fées, aux serments et aux sacrifices et vous donne, pages après pages, de sacrés frissons dans le dos.
Roman choral, les deux voix qui résonnent l’une avec l’autre montrent le passé et le présent et on espère tout du long une rencontre, une fusion entre ces deux-là pour venir éclairer les mystères du personnage central : Indigo Maxwell-Casteñada. Si on n’a jamais son point de vue, cette femme demeure la pièce maîtresse de ce drame où la tragédie rencontre la merveille. Tantôt repoussante, tantôt fascinante, Indigo apparaît à la fois comme la Belle et la Bête dans une existence où il est difficile de palper la limite entre le rêve et la réalité.
Présentation
Tu m'as averti que ton secret nous détruirait si je le découvrais.Mais, oh, mon amour, comme tu mentais...
Il était une fois un homme qui croyait aux contes de fées.
Lorsque ce dernier rencontre Indigo Maxwell-Casteñada, sa fascination pour elle n'a d'égale que la passion brûlante qui les unit, nourrie par leur penchant commun pour les contes. Indigo lui offre sa main, à condition qu'il ne l'interroge jamais sur son passé. Il accepte sans hésiter.
Malgré tous les secrets dont elle s'est entourée, Indigo est pourtant rattrapée par son ancienne vie et ils sont tous deux contraints de partir pour la Maison des Rêves – le manoir extravagant où elle a grandi. Dans ses profondeurs, le fiancé exhume alors des vérités qui auraient dû rester enfouies, promesses maudites gardées par les fées.
Tandis que la demeure lui livre ses secrets, il sera forcé de choisir entre histoires et réalité, mettant en danger leur pacte, et leurs vies...
Traduit par Thibaud Eliroff
"Superbe et fleuri, ce conte de fées sensuel met en lumière le pouvoir de destruction et de rédemption de l'amour et des mensonges.' Holly Black, autrice de Prince Cruel et Le Livre de la nuit
"Un conte de fées au sens le plus pur du terme : un rêve qui vous hante, plein de sang et d'amour, de vérités cruelles et de mensonges magnifiques. Ce roman m'a complètement happée et je me suis laissée emporter de bon cœur.' Alix E. Harrow, autrice de Les Dix mille portes de January et Le temps des sorcières
"Le conte de Roshani Chokshi est aussi doux et malfaisant qu'un fruit défendu. Chaque bouchée est veloutée, son nectar de l'or liquide, son goût s'attardant sur la langue comme un rêve enfiévré.' V.E. Schwab, autrice de La Vie invisible d'Addie Larue
"Éthéré, enivrant et tellement envoûtant. Chaque page ondoie tel un rêve empli d'autant de beauté que de terreur. Une étude de personnages complexe au comble du raffinement.'Chloe Gong, autrice de Ces plaisirs violents et Désirs immortels
Caractéristiques
EAN13 | 9782385600259 |
---|---|
ISBN | 978-2-38560-025-9 |
Éditeur | SABRAN |
Date de publication | 28 mars 2024 |
Nombre de pages | 320 |
Dimensions | 22 x 15,4 x 3,2 cm |
Poids | 504 g |
Langue | français |
Fiches UNIMARC | S'identifier |
Ce qu'ils en pensent
S'identifier pour envoyer des commentaires.